In Germany, a common name for winegrowers derived from Weinhacke (wine hoe), see there.
The German term vintner is derived from the Latin "Vinitor" (from Vinum = wine) and means "grape picker" (Weintraubenleser). This suggests that in earlier times it meant only the activity of growing grapes, i.e. without the process of wine production. Today, in German-speaking countries, this is not an unambiguous occupational designation, but rather a general, colloquial collective term for the group of winegrowers, regardless of the scope of the activity, from the mere supplier of grapes to the wine producer (cellar master). As a rule, however, today it is only used to refer to or understand a wine production business as a vineyard and, especially in Bordeaux, as a château.
Other terms are Hauer, Weinhauer and Weinbauer (German-speaking countries), Hacker or Häcker (Baden,...
In the past, you needed a wealth of encyclopaedias and specialist literature to keep up to date in your vinophile professional life. Today, Wine lexicon from wein.plus is one of my best helpers and can rightly be called the "bible of wine knowledge".
Prof. Dr. Walter Kutscher
Lehrgangsleiter Sommelierausbildung WIFI-Wien